You might sleep but you will never dream...
Ah, Morrissey... você me faz chorar como uma criança desesperada... I don't know.
But we cannot cling to the old dreams anymore. No we cannot cling to those dreams... AM I STILL ILL?
Cada música que toca é uma facada em algum lugar diferente do meu coração. Só Smiths para conseguir condensar todos os meus traumas em meia dúzia de palavras, e fazer doer, muito, por todos eles de uma vez só.
The passing of time and all of its sickening crimes is making me sad again. The passing of time leaves empty lives waiting to be filled...
The passing of time and all of its sickening crimes is making me sad again. The passing of time leaves empty lives waiting to be filled...
Me sinto tão errada, tão tão errada... You shut your mouth, how can you say I go about things the wrong way? I am human and I need to be loved, just like everybody else does...
But I feel like I'm the most inept that ever slept...
P.S.: prefiro/preciso deixar o final implícito, explosões cósmicas, e things that are better off left unsaid.
Nenhum comentário:
Postar um comentário